Kpop - Lyric SEVENTEEN(세븐틴) - Very Nice [Indo & English Trans]

Kpop - Lyric SEVENTEEN(세븐틴) - Very Nice [Indo & English Trans] - Hallo sahabat Official Lyrics, Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul Kpop - Lyric SEVENTEEN(세븐틴) - Very Nice [Indo & English Trans], kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan Artikel Kpop, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : Kpop - Lyric SEVENTEEN(세븐틴) - Very Nice [Indo & English Trans]
link : Kpop - Lyric SEVENTEEN(세븐틴) - Very Nice [Indo & English Trans]

Baca juga


Kpop - Lyric SEVENTEEN(세븐틴) - Very Nice [Indo & English Trans]



HANGUL

아침엔 모닝콜 필수던 내가
오늘은 번쩍 번쩍 눈이 떠지는가
데이트 날이라 그런지 어제 꿈도 좋은 꿈 꿨지
새 신발을 신고
(현관문을 열고 나가면)

오늘 날씬 너를 많이 닮아
너에게 가는 길은 꽃길이 되고
보일 듯 말듯한 네 마음 보인다면
(온몸이 간질간질 두근두근)
이 기분은 뭐야 어떡해

아주 NICE

뭐 하나 물어볼게
꿈에서도 너가 둥둥 떠 다닐 것 같애? (맞아)
멋진 남자 되고파 Fitness 끊은 것 같애? (맞아)
연애가 첨이라 내가 긴장할 것 같애?
너가 나의 모든 의문점에 대한 정답인 것 같애

아- 궁금한 게 있는데 어떻게 그리 예뻐
신호등만 건너면 맛있는 가게 있어 (가자)

오늘 날씨 너를 많이 닮아
너에게 가는 길은 꽃길이 되고
보일 듯 말듯한 네 마음 보인다면
(온몸이 간질간질 두근두근)
이 기분은 뭐야 어떡해

아주 NICE

어떤 사람은 말하죠
연애는 연애일 뿐이라고
그걸로 끝이라고

그렇다면 시작점이 끝이 될 수 있게
너로 시작해 나로 끝낼 수 있게
맞잡은 두 손에 원처럼 우린 끝이 없네

지금 상황 FOREVER
우리 둘이 FOREVER
첫사랑은 안 이루어 진단 말은 믿지 않기로 해요
익숙함에 속아, 잃지 않았으면 해 서로가
우리라는 말이 지켜질 수 있게 uh
진지한데 뜬금없지만 뜬금없지만 오늘 난 말야

아주 NICE

오늘 하루도 아주 즐거웠어요
다음 데이트도 빨리 했음 좋겠어요
집 데려다 주는 길이 너무도 짧아요
내일 이 시간에 또 만나요.

ROMANIZATION

achimen moningkol pilsudeon naega
oneureun beonjjeok beonjjeok nuni tteojineunga
deiteu narira geureonji eoje kkumdo joheun kkum kkwossji
sae sinbareul singo
(hyeongwanmuneul yeolgo nagamyeon)

oneul nalssin neoreul manhi talma
neoege ganeun gireun kkoccgiri doego
boil deut maldeushan ne maeum boindamyeon
(onmomi ganjilganjil dugeundugeun)
i gibuneun mwoya eotteokhae

aju NICE

mwo hana mureobolge
kkumeseodo neoga dungdung tteo danil geot gatae? (maja)
meosjin namja doegopa Fitnet kkeunheun geot gatae? (maja)
yeonaega cheomira naega ginjanghal geot gatae?
neoga naui modeun uimunjeome daehan jeongdabin geot gatae

a- gunggeumhan ge issneunde eotteohge geuri yeppeo
sinhodeungman geonneomyeon masissneun gage isseo (gaja)

oneul nalssi neoreul manhi talma
neoege ganeun gireun kkoccgiri doego
boil deut maldeushan ne maeum boindamyeon
(onmomi ganjilganjil dugeundugeun)
i gibuneun mwoya eotteokhae

aju NICE

eotteon sarameun malhajyo
yeonaeneun yeonaeil ppunirago
geugeollo kkeutirago

geureohdamyeon sijakjeomi kkeuti doel su issge
neoro sijakhae naro kkeutnael su issge
majjabeun du sone woncheoreom urin kkeuti eopsne

jigeum sanghwang FOREVER
uri duri FOREVER
cheossarangeun an irueo jindan mareun mitji anhgiro haeyo
iksukhame soga, ilhji anhasseumyeon hae seoroga
uriraneun mari jikyeojil su issge uh
jinjihande tteungeumeopsjiman tteungeumeopsjiman oneul nan marya

aju NICE

oneul harudo aju jeulgeowosseoyo
daeum deiteudo ppalli haesseum johgesseoyo
jip deryeoda juneun giri neomudo jjalpayo
naeil i sigane tto mannayo.

[INDONESIA TRANSLATION]

Coming Soon

[ENGLISH TRANSLATION]

I used to need wake-up calls in the morning
So why am I waking up so easily today
Maybe it’s because I have a date today, I even had a nice dream last night
I wear new shoes and
(When I go out the front door)

Today’s weather resembles you a lot
The way to you becomes a flowery
If I can catch a glimpse of your elusive heart
(My whole body is itching and beating)
What is this sensation, what do I do

Very NICE

Let me ask you something
Do you think you would float around in a dream too? (Yes)
Do you think I got a gym membership so I can become a handsome guy? (Yes)
Do you think I’m nervous because this is my first romance?
I think you are the answer to all of my questions

Ah- I wonder how you can be so pretty
There’s a good restaurant across the street (Let’s go)

Today’s weather resembles you a lot
The way to you becomes a flowery
If I can catch a glimpse of your elusive heart
(My whole body is itching and beating)
What is this sensation, what do I do

Very NICE

Some people say that
Dating is only dating
And that’s it

Then if I can make the starting point the ending too
So I can start with you and finish with me
Like when we hold both of our hands together, we are endless like a circle

This situation FOREVER
Just the two of us FOREVER
Let’s not believe that first love never comes true
I hope that we aren’t tricked by familiarity and lose each other
So we can protect “us” uh
I’m serious out of nowhere, out of nowhere today I am

Very NICE

Today was very enjoyable
I want to have the next date soon too
Time flies by when I take you home
See you tomorrow at the same time.


Demikianlah Artikel Kpop - Lyric SEVENTEEN(세븐틴) - Very Nice [Indo & English Trans]

Sekianlah artikel Kpop - Lyric SEVENTEEN(세븐틴) - Very Nice [Indo & English Trans] kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

Anda sekarang membaca artikel Kpop - Lyric SEVENTEEN(세븐틴) - Very Nice [Indo & English Trans] dengan alamat link http://molez.blogspot.com/2016/07/kpop-lyric-seventeen-very-nice-indo.html
Powered by Blogger.