K-Lyric: Zia (지아) – Farewell Ridden (이별쟁이) + Terjermahan

K-Lyric: Zia (지아) – Farewell Ridden (이별쟁이) + Terjermahan - Hallo sahabat Official Lyrics, Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul K-Lyric: Zia (지아) – Farewell Ridden (이별쟁이) + Terjermahan, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan Artikel Kpop, Artikel TheCherryA, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : K-Lyric: Zia (지아) – Farewell Ridden (이별쟁이) + Terjermahan
link : K-Lyric: Zia (지아) – Farewell Ridden (이별쟁이) + Terjermahan

Baca juga


K-Lyric: Zia (지아) – Farewell Ridden (이별쟁이) + Terjermahan

Zia (지아) – Farewell Ridden
Lirik dan Terjemahan Zia – Farewell Ridden

Bahasa Indonesia

Aku benar-benar tidak mengenalmu mulai hari
Tidak, aku belum mengenalmu sebelumnya
Aku akan berkata kita tidak pernah saling bertemu

Lebih dingin dari dinginnya kopi
Hatimu yang hangat seperti hari musim semi
Di matamu yang hanya menatapku
Aku tidak ada lagi
Terasa seperti uraian air mata

Terlihat seperti pengecut
Aku diterpa perpisahan
Aku terbiasa hancur
Aku diterpa air mata, menangis sayang
Hanya seorang penyendiri yang kembali diterpa air mata
Tidak mampu mencintai seperti ini
Dah Dah Dah Dah Dah
Dah Dah Dah Dah Dah

Aku ingin bangkit lebih dulu
Aku ingin mengatakan berhati-hatilah
Aku tidak bisa pergi ke mana pun
Aku tidak bisa mengatakan apa-apa
Hanya menutup mata yang gemetar

Terlihat seperti pengecut
Aku diterpa perpisahan
Aku terbiasa hancur
Aku diterpa air mata, menangis sayang
Hanya seorang penyendiri yang kembali diterpa air mata
Tidak mampu mencintai seperti ini
Dah Dah Dah Dah Dah
Dah Dah Dah Dah Dah

Yang bergulir di dalam benakku
Hany sebuah pesan 'Jangan pergi'
Jika aku membiarkanmu pergi seperti ini
Ke mana sebaiknya cintaku pergi

Terlihat seperti pengecut
Aku diterpa perpisahan
Aku terbiasa hancur
Aku diterpa air mata, menangis sayang
Hanya seorang penyendiri yang kembali diterpa air mata
Tidak mampu mencintai seperti ini
Dah Dah Dah Dah Dah
Dah Dah Dah Dah Dah

Hangul

정말 오늘부터 널 몰라
아니야 예전부터 널 몰라
만난 적 없었던
사이라고 할래

식은 커피보다 차가워
따스한 봄날 같던 니 마음
나만 바라보던
그 눈엔 내가 없어
눈물이 나올 거 같아

겁쟁이야 누가 봐도 난 이별쟁이
헤어지는 게 익숙해져 가
난 눈물쟁이야 울보야
이 세상에 둘도 없는
눈물쟁이 다시 외톨이
이렇게 사랑을 못 해서
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye Bye Bye Bye

먼저 일어나고 싶지만
잘 지내라고 하고 싶지만
어디도 못 가고
아무 말도 못 하고
떨리는 두 눈을 감아

겁쟁이야 누가 봐도 난 이별쟁이
헤어지는 게 익숙해져 가
난 눈물쟁이야 울보야
이 세상에 둘도 없는
눈물쟁이 다시 외톨이
이렇게 사랑을 못 해서
Bye Bye Bye Bye Bye

머릿속에서 맴맴 도는 건
가지 말란 그 말 하나
이대로 너를 보낸다면
내 남은 사랑 어디로 가

겁쟁이야 누가 봐도 난 이별쟁이
헤어지는 게 익숙해져 가
난 눈물쟁이야 울보야
이 세상에 둘도 없는
눈물쟁이 다시 외톨이
이렇게 사랑을 못 해서
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye Bye Bye Bye

Romanization

jeongmal oneulbuteo neol molla
aniya yejeonbuteo neol molla
mannan jeok eopseottdeon
sairago hallae

sigeun keopiboda chagawo
ttaseuhan bomnal gatdeon ni maeum
naman barabodeon
geu nunen naega eopseo
nunmuri naol geo gata

geopjaengiya nuga bwado nan ibyeoljaengi
heeojineun ge iksukhaejyeo ga
nan nunmuljaengiya ulboya
i sesange duldo eoptneun
nunmuljaengi dasi oetori
ireohge sarangeul mot haeseo
bye bye bye bye bye
bye bye bye bye bye

meonjeo ireonago sipjiman
jal jinaerago hago sipjiman
eodido mot gago
amu maldo mot hago
tteollineun du nuneul gama

geopjaengiya nuga bwado nan ibyeoljaengi
heeojineun ge iksukhaejyeo ga
nan nunmuljaengiya ulboya
i sesange duldo eoptneun
nunmuljaengi dasi oetori
ireohge sarangeul mot haeseo
bye bye bye bye bye

meorissogeseo maemmaem doneun geon
gaji mallan geu mal hana
idaero neoreul bonaendamyeon
nae nameun sarang eodiro ga

geopjaengiya nuga bwado nan ibyeoljaengi
heeojineun ge iksukhaejyeo ga
nan nunmuljaengiya ulboya
i sesange duldo eopsneun
nunmuljaengi dasi oetori
ireohge sarangeul mot haeseo
bye bye bye bye bye
bye bye bye bye bye

English

I really don’t know you from today
No I haven’t known you from before
I’d say we’d never met each other

Colder than cold coffee
Your heart that was warm as a spring day
In your eye watching only me
I don’t exist anymore
Feels like bursting in tears

such a coward for all to see
I am farewell ridden
I get used to break-ups
I am tears-ridden, cry baby
The only tear-ridden A loner again
Can’t love like this
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye Bye Bye Bye

I want to stand up first
I want to say take care
I can’t go anywhere
I can’t say anything
Just close shaking eyes

such a coward for all to see
I am farewell ridden
I get used to break-ups
I am tears-ridden, cry baby
The only tear-ridden A loner again
Can’t love like this
Bye Bye Bye Bye Bye

What is revolving inside my head is
the message alone ‘Don’t go’
If I let you go like this
Where should my love left go

such a coward for all to see
I am farewell ridden
I get used to break-ups
I am tears-ridden, cry baby
The only tear-ridden A loner again
Can’t love like this
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye Bye Bye Bye

Hangl by: kpopscene
Romanized by: thecherrya
English by: 1thek
Bahasa by: thecherrya


Demikianlah Artikel K-Lyric: Zia (지아) – Farewell Ridden (이별쟁이) + Terjermahan

Sekianlah artikel K-Lyric: Zia (지아) – Farewell Ridden (이별쟁이) + Terjermahan kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

Anda sekarang membaca artikel K-Lyric: Zia (지아) – Farewell Ridden (이별쟁이) + Terjermahan dengan alamat link http://molez.blogspot.com/2016/05/k-lyric-zia-farewell-ridden-terjermahan.html
Powered by Blogger.